外国人看不到的中国审查

作者: Rebecca MacKinnon 来源:Wall Street Journal Asia 翻译: 清水伊莲

自北京城报导奥运的外国记者发现进入海外知名网站受阻后,北京的网络监管问题近来频频见诸报端。虽然现在政府已经解封了其中一些网站,但是记者们可不要认为更大的问题已经得到了解决。中国对普通百姓的电子通讯审查变化甚微。来访的记者们忽略了这一点,是因为不熟悉这些针对中文内容的审查形式:网站和服务的主机使用的是中国国内的计算机服务器。而一般而言外国人并不使用。

中国过滤系统,俗称“长城防火墙”,阻止的各类网址和关键字实际上都是来自国外的计算机服务器主机提供的网站和服务。在中国国内,拥有自己网站、博客和聊天室的公司必须为其服务发表的反对内容负责。中国所有的博客服务、YouTube类型的视频共享网站之流,都有一整个部门来标志或删除麻烦内容,否则会被政府部门吊销营业执照。

这个背景对于理解中国人的博客和聊天室中大量的政治性谈话非常关键。确实,和几年前相比,大众关注的公共话讨论有了更大的空间。然而这样的空间仍旧是有限制的。中国网络用户受到的网络监管比以前更有针对性更隐晦。

例子很多。周一,我登陆数个中国博客服务网站,基于美国媒体对上周美国游客在北京鼓楼遭遇刀袭的报道,用中文发表第一段。中国最受欢迎的博客平台之一—新浪,几小时后删除了我发表的文章。但是新浪新闻门户网站上登出了中国新闻社有关此次袭击的报道。百度,中国最大的网络公司之一,其经营的博客服务甚至不允许我发表这篇文章。然而,在百度新闻中搜索“鼓楼”后,跳出好几个中国媒体对这个事件的报道。

策略似乎很清楚:放松对中国的专业记者的管制,让他们报道突发新闻,即使是负面新闻——因为消息总会流传出去,而且他们和博客人不同,仍然在管制之下。同时,打击那些可能含有过多关于新闻自由讨论的博客、聊天室、视频共享网站。继贵州省瓮安县因一个年轻女孩的可疑死亡发生大暴乱之后。类似的事情上演了。许多中国大门户网站纷纷删除或阻止发表任何提及瓮安的博客或聊天室发言。相反,门户网站上则涌现了中国专业媒体对瓮安实践的大幅报道。

即使是幽默玩笑也逃不过审查。上周的一个晚上,一个笔名为“deerfang”的中国博客人正和一个朋友分享笑话,那个朋友知道一些经典政治笑话,这些笑话是5月份其他朋友通过手机短信发来的。这个朋友试着把一则关于毛主席和胡锦涛主席的笑话发给deerfang。“我手机收到了信息,但是一片空白,说是‘文本缺失’”deerfang在她的博客中写到。她的朋友生怕是技术错误,又把这条信息发给其它几个人。结果还是一样。看来自从3个月前,中国移动就已经加紧了网络审查。

中国的审查制度远非完美。常常一个网络平台上审查的内容由于某种原因会在另一个网络平台上泄漏。用户可以并且真的想出替换的字眼或使用委婉的说法避免关键字被追踪或者干脆通过电子邮件四处传播新闻。长远看来,审查制度注定会失败。但是短期内,各种措施确实行之有效,得以帮助中国共产党手握大权。

外国人需要知道这就是此时此刻正在发生的事情。还有一点也十分有用:近来关于北京的审查制度尘嚣至上,目的是把注意力引到更大的问题上,而外行人未能理解审查制度对中国网络的实际影响如何,令这个国家的人十分沮丧。本周的前几天,我收到了一个名叫杜东进的博客人的来信,他抱怨道:“在我看来,美国之音的评论很浅显,它不介意中国是否有网络审查制度,它只在乎自己的利益。”此前他收到一封美国之音祝贺中国网络解封的电子邮件。

他的抱怨意味着,不论是增加的利益,还是解封美国之音网站,还是另外一个或是几个外国网站,对于北京的网络控制问题都不会有更多改观。外国记者在奥运会期间浏览特赦国际网站时应该记住这点。

没有评论: