萧强:越过防火长城 我们可以到达世界的每一个角落

 
中国的互联网是在1987年第一次和世界的网络进行信号交流的。那是87年的九月份,一些德国的科学家和中国的科学家在北京共同开会的时候,用高能研究所的计算机和德国的一个网络,发送了一封中国的第一封电子邮件。这封电子邮件的中文翻译是"越过长城,我们可以到达世界的每一个角落。"
 
      今天,我们回顾二十多年前的这封邮件,却别有深意。因为二十多年来,中国互联网的发展可以说是爆炸性的。今天已经拥有了三亿的网民,全世界最大的互联网市场。宽带接入了城市很多居民的家庭,还有手机和各种各样的电讯服务。
 
      但是在中国的通讯网络如此发达的同时,中国政府对于网络的管制却丝毫没有停止。尽管在《世界人权宣言》中第19款明确标示了"人人有权享有主张和发表意见的自由。"并且有"通过任何媒介和不论国界,寻求、接受、和传递消息、思想的自由。"但是,在这些基本言论自由并没有保障的中国,中国政府也没有想到作为一种全球现象的互联网,将把人们寻求、接受、和传递消息、思想的能力,穿越国界,以惊人的速度、并且可以编制、改写、重组、和人们分享等种种形式,极大地扩展中国人的言论自由的可能。
 
      在中国政府对此不知如何应对之前,他们在技术上也想到了许多的解决方案。最重要的就是在国家网关、也就是中国境内的网络和世界网络接触处,设立所谓的防火长城。这样的一个技术措施,使得各种各样的被政府认为是对现状可能提出挑战、威胁它政治稳定的所有言论,包括人权组织、新闻网站、各种博客、和所谓网络二载零的服务,对中国政府来说,统统都在封杀之列。
 
      在过去的十年里,中国政府的这个技术措施在世界上得到了一个并不是那么赞誉的名声,叫作"防火长城"。同时,这样的过滤也导致了官方对于中国网民使用网络、特别是访问国外网站的各种手段的监视。而为了确保他们限制人们网络自由的做法有效,中国政府的网络监控也包括了封锁之外的监视、甚至骚扰的手段。
 
      那么,在这样的情况下,22年前中国的第一封跨越互联网的电子邮件《穿越长城,我们可以到达世界的每一个角落》,已经有了新的含义。这个长城,今天被中国的网民们叫作是 GFW,Great Fire Wall,也就是"防火长城"。而"防火长城"成了中国政府言论钳制的代名词。今天,在中文网上我们能够听到的最经常的一句话就是,越过防火长城,我们可以到达世界的每一个角落。

没有评论: